Monday, January 5, 2009

Giao tiếp được bằng tiếng Anh mới công nhận giáo sư

Việc tiến phong chức danh giáo sư ở Việt Nam là một câu chuyện không bao giờ chấm dứt. Tiêu chuẩn được sửa đổi liên tục. Năm nào cũng có phàn nàn, thậm chí lem nhem trong việc phong chức danh này. Một điều tôi thấy và có thể cảm nhận được ở trong nước là các giáo sư ngày nay không được kính trọng như ngày xưa. Người ta mỉa mai và nhạo báng “tiến sĩ giấy”, và chẳng xem giáo sư ra cái thể thống gì. Người trong nghề có thực tài thậm chí chẳng bao giờ nghĩ đến chức danh này vì họ cho rằng đó chỉ là những chức danh hảo, dỏm, vì người được chức danh đó là do chạy chọt hay đút lót. Kể ra thì những thành kiến này chỉ đúng một phần, vì trong thực tế có người được phong cũng xứng đáng với chức danh đó.

Đọc qua những tiêu chuẩn này thì tôi thấy rất mù mờ, và mang tính “cân đo đong đếm”. Không thấy nói đến tiêu chuẩn công bố quốc tế. Cũng chẳng thấy nói đến tiêu chuẩn về recognition. Tiêu chuẩn tiếng Anh thì cũng mù mờ không kém, vì làm sao định nghĩa được thế nào là “có khả năng giao tiếp”? Nói đến đây tôi chợt nhớ đến một người bạn ở trong nước, khi anh ấy nói “Anh may mắn ở nước ngoài, chứ nếu anh ở trong nước thì sẽ chẳng bao giờ được phong chức danh này, vì anh thiếu bằng cấp tiếng Anh và chính trị”. Vâng, đúng là tôi may mắn.

Như vậy là nước ta có 6.600 người giáo sư & phó giáo sư. Tuyệt. Thế nhưng năm 2008 số bài báo khoa học từ Việt Nam được công bố trên các tập san quốc tế chỉ 908 bài (chỉ bằng 1/5 Thái Lan và 1/10 Singapore). Không biết các vị giáo sư nhà ta làm gì mà năng suất thấp như thế.

NVT


http://vietnamnet.vn/giaoduc/2009/01/822013/
Giao tiếp được bằng tiếng Anh mới công nhận giáo sư

"Sử dụng thành thạo 1 ngoại ngữ phục vụ cho công tác chuyên môn và giao tiếp được bằng tiếng Anh" là 1 trong 8 tiêu chuẩn chung cần đạt được của một ứng viên khi xét công nhận chức danh GS, PGS. Đây là nội dung theo quy định tiêu chuẩn, thủ tục bổ nhiệm, miễn nhiệm chức danh Giáo sư (GS), Phó Giáo sư (PGS) mà Thủ tướng Chính phủ ban hành ngày 31/12/2008.

7 tiêu chuẩn chung khác gồm: Có đủ tiêu chuẩn của nhà giáo; trung thực, khách quan và hợp tác với đồng nghiệp trong hoạt động giáo dục, nghiên cứu khoa học, công nghệ; có bằng tiến sĩ từ đủ 36 tháng trở lên kể từ ngày có quyết định cấp bằng; có đủ số công trình khoa học quy đổi theo quy định của Bộ GD-ĐT, trong đó có ít nhất 50% số công trình khoa học quy đổi từ các bài báo khoa học và 25% số công trình khoa học quy đổi được thực hiện trong 3 năm cuối tính đến thời điểm hết hạn nộp hồ sơ; có báo cáo kết quả nghiên cứu khoa học, công nghệ dưới dạng một công trình khoa học tổng quan; đạt từ 2/3 số phiếu tín nhiệm trở lên của tổng số thành viên Hội đồng Chức danh giáo sư cơ sở, đối với Hội đồng Chức danh giáo sư ngành, liên ngành là 3/4 và Hội đồng Chức danh giáo sư nhà nước là 2/3 số phiếu tín nhiệm.

Ngoài những tiêu chuẩn chung trên, chức danh PGS còn phải đáp ứng một số tiêu chuẩn như: đã có ít nhất 6 năm thâm niên làm nhiệm vụ giáo dục, giảng dạy từ trình độ đại học trở lên, trong đó 3 năm thâm niên cuối tính đến thời điểm hết hạn nộp hồ sơ đang làm nhiệm vụ giáo dục, giảng dạy trình độ đại học hoặc cao hơn; hướng dẫn chính ít nhất 2 học viên cao học đã bảo vệ thành công luận văn thạc sĩ hoặc hướng dẫn 1 nghiên cứu sinh đã bảo vệ thành công luận án tiến sĩ (trước 1/1/2011, chỉ yêu cầu hướng dẫn chính ít nhất 1 học viên cao học bảo vệ thành công luận văn thạc sĩ hoặc 1 nghiên cứu sinh bảo vệ thành công luận án tiến sĩ); chủ trì ít nhất 2 đề tài nghiên cứu khoa học cấp cơ sở hoặc 1 đề tài nghiên cứu khoa học cấp bộ hoặc đề tài cấp cao hơn đã nghiệm thu với kết quả từ đạt yêu cầu trở lên.

Chức danh GS còn phải đáp ứng thêm các tiêu chuẩn sau: đã được bổ nhiệm chức danh PGS từ đủ 3 năm trở lên; hướng dẫn chính ít nhất 2 nghiên cứu sinh đã bảo vệ thành công luận án tiến sĩ (trước 1/1/2011, chỉ yêu cầu hướng dẫn chính 1 nghiên cứu sinh đã bảo vệ thành công luận án tiến sĩ và đang hướng dẫn 1 nghiên cứu sinh khác); biên soạn sách sử dụng trong đào tạo từ trình độ đại học trở lên (sách phải được xuất bản, nộp lưu chuyển trước thời điểm hết hạn nộp hồ sơ) và chủ trì ít nhất 1 đề tài nghiên cứu khoa học cấp bộ hoặc đề tài cấp cao hơn đã nghiệm thu với kết quả từ đạt yêu cầu trở lên.

Năm 2007, Việt Nam có thêm 499 người được phong hàm Giáo sư và Phó Giáo sư; trong đó, có 54 GS và 445 PGS; tăng hơn so với năm 2006 (44 GS và 411 PGS) và năm 2005 (41 GS và 312 PGS).

Như vậy, tính đến năm 2007, tổng số GS, PGS cả nước là gần 6.600 người. Ngành có nhiều GS, PGS được phong hàm là Y học, Kinh tế, Toán, Vật lý, Hóa - Công nghệ thực phẩm, Triết - Chính trị và Giáo dục tâm lý.

11 comments:

DungDuc said...

"Thế nhưng năm 2008 số bài báo khoa học từ Việt Nam được công bố trên các tập san quốc tế chỉ 908 bài (chỉ bằng 1/5 Thái Lan và 1/10 Singapore). Không biết các vị giáo sư nhà ta làm gì mà năng suất thấp như thế."

Câu hỏi thật hay.

Nếu Anh là một trong các GS Việt Nam thì 1 năm Anh xuất bản được bao nhiêu bài, với mức lương 2-300USD/tháng, không có tài chính và kinh nghiệm tích lũy trong thời gian làm việc ở nước ngoài, khả năng và điều kiện làm việc hạn chế ở Việt Nam, tiêu cực và bất hợp lý xung quanh đang diễn ra hàng ngày, ...

Một nước kém phát triển với các chỉ số được đánh giá là tụt hậu vài chục năm liệu có thể có một nền khoa học công nghệ (thông qua số lượng bài báo được công bố) khá không.

HVP said...

Một văn bản ra vào ngày cuối năm 2008 để chào đón năm mới 2009 thật đầy ý nghĩa!

Tôi nghĩ thì Comment của bạn ĐungDuc hoàn toàn đúng với 1 thực trạng đau lòng hiện tại của VN.

Có điều không thể cứ chấp nhận hiện trạng đáng buồn này mà tôi tin rằng, chúng ta (tôi, bạn, anh Tuấn và tất cả những ai mang dòng máu VN) mong có ngày "cách mạng" để có thể ngẩng cao đầu với bạn bè bên ngoài. Tất nhiên không chỉ mơ mà tất cả phải chiến đấu và tôi nghĩ việc các nhà quản lý cần phải đưa ra các tiêu chuẩn "định lượng" về mọi phương diện là cần thiết.

LCD said...

Dung nhu cac ban noi: Gs thi phai co bang chinh tri cao cap, (va khi co chuc danh GS thi nhieu nguoi di lam quan ly,khong con dinh gi den khoa hoc). Banm than toi thi co biet mot so PGS khong noi noi mot cau tieng nuoc ngoai ra hon(du tieng Anh hay tieng nuoc khac.)Viet mot bai bao khoa hoc ( tieng Viet) cung rat buon cuoi. Cuoi cung la "hoc tro" lam het. Ngay ca cac bai bao de duoc phong PGS cung do "hoc tro" viet ho. Kien thuc thi lo mo, chi lo "chay manh". Dung la mot thuc trang dang buon

Anonymous said...

Không hiểu với tiêu chuẩn mới này ( giao tiếp được bằng tiếng Anh ) có được áp dụng cho những vị đã mang chức danh GS hay không ? Nếu áp dụng thì sẽ có bao nhiêu người đạt được tiêu chuẩn này và làm thế nào để đánh giá trình độ giao tiếp bằng tiếng Anh ? Hay đây sẽ chỉ làm cho những "tiến sĩ giấy " lại phải lo chạy chọt lấy thêm bằng A, B, C gì đó như họ đã từng làm. Theo tôi nghĩ tiêu chuẩn này không thể là một trong những điều kiện cần và đủ để xét duyệt. Dĩ nhiên nếu sử dụng được một ngoại ngữ thì sẽ có lợi thế hơn trong giao tiếp với giới khoa học quốc tế. Trên thế giới tiếng Anh được sử dụng rộng rãi ở nhiều lãnh vực,nhưng tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga cũng là những ngôn ngữ "mạnh" trong khoa học và chắc chắn không ít những nhà trí thức có uy tín của Việt Nam được đào tạo và sử dụng nhuần nhuyễn những ngôn ngữ này. Vì vậy đặt tiếng Anh là một trong những tiêu chuẩn để công nhận Giáo Sư là thiếu hợp lý.

Anonymous said...

Thử xem các "bài báo" của vị giáo sư được quy hoạch làm thứ trưởng Bộ Giáo dục và sắp quy hoach làm Bộ trưởng thay ông Nhân thì biết! Nếu lãnh đạo mà như thế thì các anh ngồi đấy mà mơ Giáo sư chất lượng cao nhá!

Anonymous said...

Em ra nước ngoài, em hỏi được đường đến WC. Vậy thì tiếng Anh của em "đủ để giao tiếp" và đủ để làm GS rồi seo? Ha ha

Anonymous said...

Chào mừng anh Tuấn trở lại blog. Mấy tuần nay không đọc ý kiến của anh tôi thấy sao thiếu thiếu cái gì. Chắc là bị mê hoặc rồi, điệu này chắc bị kiểm điểm quá.
Tôi chỉ là Hai Lúa nên không dám bàn chuyện cao siêu, nhưng tôi thấy chuyện tiêu chuẩn giáo sư thì chắc bà con ta biết rồi, vì VN ta chẳng theo ai và chẳng giống ai. Đòi hỏi giáo sư ta như ở tây như anh Tuấn thì làm sao VN có đủ giáo sư để dạy và hướng dẫn sinh viên. Thực tế đi anh Tuấn ơi.
Hai Lúa

Pham Phu Quoc said...

Có lần tôi đọc báo thấy nói có tới 50% GS và PGS của Việt Nam không biết sử dụng máy vi tính. Giờ lại quy định phải nói được tiếng Anh mới được phong giáo sư thì thật là...cười ra nước mắt.
Thế kỷ 21 mà không biết tiếng Anh và máy vi tính thi cũng như thế kỹ 19 mà mù chữ vậy.
Có lẻ vì vậy mà bạn bè tôi thường gọi nhiều GSTS là "Tiên sư Giáo sỹ" để nhạo bán.

Anonymous said...

Toi co mot anh ban hoc xong PhD o UNSW, khi tro lai DH Bach Khoa Ha Noi dua ra y kien la dung may chieu va Powerpoint de day hoc cho tiec kiem thoi giang va hieu qua. The la may vi giao su phan no noi "cau vo van, bao lau nay toi day bang phan va dao tao bao nhieu tien si, giao su roi, co sao dau". Lan nay chac cac vi nay se noi "Vo van, bao lau nay tui dau co biet bao va giao tiep voi nuoc ngoai dau ma can ngoai ngu" hehehe

Anonymous said...

Lieu co bao nhieu GS o VN la GS thuc su... xin dung cong bo keo lam dau don cho bao nguoi.

truongnc said...

Thay đổi bổ sung thêm biết tiếng Anh là đúng. Điều đó cần thiết bởi vì...mấy Ông đã được công nhận GS mà không biết tiếng Anh đã phong hết rồi, giờ chỉ còn lại mấy ông biết tiếng Anh mà chưa làm GS thôi. Không phong thì để làm gì? Thế mới gọi là nâng cấp trình độ chứ.